Премия Рунета-2020
Сыктывкар
0°
Boom metrics
Общество9 сентября 2023 15:00

«Жаркая, коми, наша!»: бразильскую «Ламбаду» жители села Помоздино в Коми перевели на родной язык

Жители Коми сняли видеоролик на вечный хит «Ламбада» на национальном языке
скрин видео

скрин видео

Жители села Помоздино Усть-Куломского района Коми сняли клип на очень зажигательную песню, которая популярна спустя годы и века. Это «Ламбада» – известный бразильский хит. Сейчас же наши герои перевели его на коми язык и сняли видеоклип с местным антуражем и героями. Получилось горячо, ярко и по-нашему! По-коми!

На коми язык текст песни перевела Анна Кучева, музыку для кавера подготовил Владимир Козловец, он же стал оператором. Сценаристом и режиссёром выступила Валентина Бланова. В клипе снялась сельская молодёжь. Кстати, в видеоклипе засветилась наша любимая землячка – многодетная красотка-мама из Помоздино Анастасия Уляшева, которая на днях получила признание от Президента страны.

Действия клипа происходят на берегу Вычегды у деревни Скородум. Молодые люди культурно отдыхают на берегу реки в Коми, изнывают от жары и... танцуют, конечно же!

Организовала танец Юлия Попвасева – в клипе выплясывают по-бразильски и малышки, и взрослые. Сама Юлия и сыграла роль брошенной девушки. Все реквизиты участники съёмки искали сами, а в конце видео, устав от июльского знойного дня, освежились в прохладной реке.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

«Знойное, молодёжное!»: молодые люди Республики Коми отправились в путешествие на Приполярный Урал

Путешествие по республике реализуется в рамках «Года молодёжи» в Коми (подробности)